Telephone: 604 444-4889
Outside Vancouver: 1 888 445-4176
Fax: 604 444-4119
Payments processed by PayPal
Tuesday December 11, 2012 in Books
Following the accidental death of his lover, and in the throes of his grief, urban ad executive Tom travels to the country to attend the funeral and to meet his mother-in-law, Agatha, and her son, Francis – neither of whom know Tom even exists. Arriving at the remote rural farm, and immediately drawn into the dysfunction of the family’s relationships, Tom is blindsided by his lost partner’s legacy of untruth. With the mother expecting a chainsmoking girlfriend, and the older brother hellbent on preserving a facade of normalcy, Tom is coerced into joining the duplicity until, at last, he confronts the torment that drove his lover to live in the shadows of deceit.
The lover – the friend, the son, the brother, the nameless dead man – has left behind a fable woven of false-truths which, according to his own teenage diaries, were essential to his survival. In this same rural setting, one young man had once destroyed another young man who loved yet another. Like an ancient tragedy, years later, this drama will shape the destiny
In a play that unfolds with progressively blurred boundaries between lust and brutality, between truth and elaborate ﬁction, Bouchard dramatizes how gay men often must learn to lie before they learn how to love. Throughout 2011 and 2012, Tom at the Farm was produced in Quebec and France, as Tom à la ferme, and in Mexico, as Tom en la granja. Award-winning Quebec director Xavier Dolan adapted the play for the screen in 2013, with Caleb Landry Jones in the leading role.
Cast of 2 women and 2 men.
ISBN 13: 9780889227590 | ISBN 10: 0889227594
5.5 W x 8.5 H inches | 96 pages
16.95 CAN / 16.95 US
Backlist | Drama | Bisac: DRA013000
QUOTES OF NOTE
“A compellingly dark spectacle … What starts off as a seemingly realistic depiction of small-town homophobia soon spirals off into a brooding tale of secrets and repression – part psychological thriller, part soap opera, part hyper-stylized Greek tragedy, part something else that is just ineffably weird. … Linda Gaboriau’s translation is a supple thing …”
“Extremely well written, a work of great density.”
“Funny, harsh, tender, and terrible, the play engages us in a twisted game that plays itself in a rural setting where innocence and boiling anger collide.”
“Mother, brother and lover fall into a nightmarish relationship where all play dangerous roles. … Tom moves us in and out of the narrative by frequently addressing his dead lover or himself. Through this dual consciousness, the audience must share the pain and violence of homophobia.”
Winner of the 2014 Lambda Literary Award for LGBT Drama
About the ContributorsMichel Marc Bouchard
Quebec playwright Michel Marc Bouchard emerged on the professional theatre scene in 1985. Since then he has written twenty-five plays and has been the recipient of numerous awards, including, in June 2012, the prestigious National Order of Quebec for his contribution to Quebec culture, and, in 2005, the Order of Canada. He has also received le Prix Littéraire du Journal de Montréal, Prix du Cercle des critiques de l’Outaouais, the Governor General’s Performing Arts Award, the Dora Mavor Moore Award, and the Chalmers Award for Outstanding New Play. Translated into nine languages, Bouchard’s bold, visionary works have represented Canada at major festivals around the world.
photo: Julie PerreaultLinda Gaboriau
Linda Gaboriau is an award-winning literary translator based in Montreal.
We gratefully acknowledge the financial support of the Canada Council for the Arts; the Government of Canada through the Canada Book Fund (CBF); and the Province of British Columbia through the British Columbia Arts Council for our publishing activities.