Linda Gaboriau

Linda Gaboriau is an award-winning literary translator based in Montréal. Her translations of plays by Québec’s most prominent playwrights have been published and produced across Canada and abroad. In her work as a literary manager and dramaturge, she has directed numerous translation residencies and international exchange projects. She is the founding ­director of the Banff International Literary Translation Centre. Gaboriau has won the Governor General’s Award for Translation three times: in 1996 for Daniel Danis’s Stone and Ashes, in 2010 for Wajdi Mouawad’s Forests, and in 2019 for Wajdi Mouawad’s Birds of a Kind. She is a member of the Order of Canada and an Officer of the Ordre national du Québec.

Down Dangerous Passes Road

Short-listed 2000 Governor General’s Literary Award for Translation

Bonbons Assortis / Assorted Candies

Short-listed 2006 Governor General’s Literary Award for Translation

Impromptu on Nuns' Island

Winner 2002 Governor General’s Literary Award for Translation

The Queens

Winner 1993 Floyd S. Chalmers Canadian Play Award

For the Pleasure of Seeing Her Again

Winner 2000 Dora Mavor Moore Award General Theatre: Outstanding New Play

Judith's Sister

Short-listed 2013 Cole Foundation Prize for Translation (French to English) Quebec Writer's Federation Awards

Tom at the Farm

Winner 2014 Lambda Literary Award for LGBT Drama

Christina, The Girl King

Short-listed 2013 Governor General's Literary Award (French drama)

Short-listed 2014 Governor General's Literary Award for Translation

events | 2025-11-26
Kisses Deep at Centaur Theatre