Telephone: 604 444-4889
Outside Vancouver: 1 888 445-4176
Fax: 604 444-4119
Monday March 29, 2010 in Books
Talking Bodies collects Larry Tremblay’s four stunning and memorable solo performances for the stage. Thematically related, each deals with the reconstruction of an identity which, through trauma, illusion, accident or destiny, has been threatened, destabilized, broken or dispersed.
It is the body in which any identity finds its origin, but it is only in that body’s gestures, the most complex of which is language, that this construct of identity can be elaborated. Each of these characters is a body placed on a stage where it enacts both its limitations and its possibilities with its words.
With an introduction by Jane M. Moss.
Talking Bodies includes:
A Trick of Fate
A man loses a tooth eating a chocolate éclair, then all his teeth, his tongue, a finger, and finally his head, as his body increasingly abandons its “ordinary” place in the world.
A professor re-examines and dissects her long relationship with her abusive, slick, lawyer-politician husband.
The Dragonfly of Chicoutimi
Forty years after a trauma-induced aphasia, a man loses his maternal French and awakes from a dream reinventing his life in English words using French syntax.
In this biting media satire, a thoroughly odious character’s actions become ever more disgusting as he increasingly believes a hidden camera is recording his every move.
ISBN 13: 9780889224452 | ISBN 10: 889224455
6 W x 9 H x 1 D inches | 208 pages
$19.95 CAN / $15.95 US
Backlist | Drama | Bisac: DRA013000
About the ContributorsLarry Tremblay
Larry Tremblay is a writer, director, actor and specialist in Kathakali, an elaborate dance theatre form which he has studied on numerous trips to India. He has published twenty books as a playwright, poet, novelist and essayist, and is one of Quebec’s most-produced and translated playwrights (his plays have been translated into twelve languages).Sheila Fischman
Born in Moose Jaw, Saskatchewan, Sheila Fischman was raised in Ontario and is a graduate of the University of Toronto. She is a founding member of the Literary Translators’ Association of Canada and has also been a columnist for the Globe and Mail and Montreal Gazette, a broadcaster with CBC Radio, and literary editor of the Montreal Star. She now devotes herself full time to literary translation, specializing in contemporary Quebec fiction, and has translated more than 125 Quebec novels by, among others, Michel Tremblay, Jacques Poulin, Anne Hébert, François Gravel, Marie-Claire Blais, and Roch Carrier.
We gratefully acknowledge the financial support of the Canada Council for the Arts; the Government of Canada through the Canada Book Fund (CBF); and the Province of British Columbia through the British Columbia Arts Council for our publishing activities.