Daphne Marlatt was at the centre of the West Coast poetry movement of the 1960s, studying at UBC and with many of Donald Allen’s New American Poets, most notably Robert Creeley and Robert Duncan. Her writing includes prose narratives on the Strathcona neighbourhood of Vancouver and of Steveston and several poetry books. In early 2006, she was appointed to the Order of Canada in recognition of a lifetime of distinguished service to Canadian culture.
Toyoshi Yoshihara is an award-winning translator who has worked tirelessly to introduce English-language works of drama to Japanese audiences. A Canadian industrialist, he has translated over seventy Canadian plays into Japanese; heads the Maple Leaf Theatre in Japan; and is an honorary lifetime member of the Canadian Association for Theatre Research.
Richard Emmert is the American founder and Artistic Director of Theatre Nohgaku, based in Tokyo and Bloomsburg, Pennsylvania; Director of its Noh Training Project; and Professor of Asian Theater and Music at Musashino University, Tokyo.
Access Onix Code
OtherText Code 08:
…into theatre have extended this element. In 2008, The Gull, her contemporary Canadian Noh play, was awarded …
…(Daphne Marlatt reads a passage from The Gull that includes excerpts from two poems by Roy Miki … Vancouver Poems, Steveston, Ana Historic and The Gull, the first Canadian play staged in the ancient, …
…Japanese Canadian internment during World War II. The Gull: The Steveston Noh Project, written by Daphne … “Go home,” back to Mio, Wakayama, Japan. Although The Gull retains the traditional musical structure of a … on the West Coast. For Daphne Marlatt, writing The Gull integrated her two loves of Steveston and Noh. … Richard Emmert considers The Gull to be the first Canadian Noh play. The Gull is …